Langsung ke konten utama

New lyrics

Pyar Hota Kayi Baar Hai - Tu Jhoothi Main Makkaar Lirik dan terjemahan Indonesia

Pyar Hota Kayi Baar Hai - Tu Jhoothi Main Makkaar Pyar Hota Kayi Baar Hai adalah lagu cinta Bollywood yang penuh perasaan yang akan mengangkat semangat mu. Suara Arijit Singh yang halus dan penuh perasaan membawa energi unik ke trek yang emosional dan ceria. Liriknya yang ditulis oleh Amitabh Bhattacharya menawarkan pesan yang menghibur tentang kekuatan cinta dan ketahanan jiwa manusia. Musiknya, yang disusun oleh Pritam akan membuat kita seakan ingin menari dan akan membuat kita menghentakkan kaki mengikuti irama. Title of Song :  Pyar Hota Kayi Baar Hai Movie :  Tu Jhoothi Main Makkaar Singer :  Arijit Singh Songwriter :  Amitabh Bhattacharya Producer :  Pritam Performer : Ranbir Kapoor, Shraddha Kapoor LIRIK DAN TERJEMAHAN Ishaq Mere Yara Oh Oh Mere Yara Tu Kar Le Dobara Kar Le Dobara Fall in love once again, my friend. Bas Ik Bar Mein Hi Ik Bar Mein Hi Bhare Na Dil Bechara, Bhare Na Dil Bechara Only falling in love once is insufficient. Sang ...

Sukriya -Sadak 2 lirik dan terjemah indonesia

 Sukriya -Sadak 2 lirik dan terjemah


Song: Shukriya
Singer: KK, Jubin Nautiyal
Lyricist: Rashmi Virag
Composer: Jeet Gannguli
Cast: Sanjay Dutt, Alia Bhatt, Aditya Roy Kapur
Music on: Sony Music India


LIRIK DAN TERJEMAHAN

Zindagi Chal Tera Shukriya

O Hidup ku ucapkan terima kasih kepada mu

Shayad Mile Na Tu Kal Ki Subah
Mungkin kita tidak bertemu besok pagi

Jo Diya Humne Hans Ke Liya
Semua yang kau berikan, kuterima dengan senyuman

Aye Zindagi Tera Chal Shukriya
O Hidup ku mengucapkan terima kasih kepada mu

Har Saans Ka, Har Khwaab Ka
Untuk setiap nafas, untuk setiap mimpi

Ummeed Ke Sailaab Ka
Untuk lautan harapan

Tujhse Judi Har Baat Ka, Shukriya ...
Terima kasih untuk semua yang  telah ada

Teri Dhoop Ka, Barsaat Ka
Untuk sinar matahari, untuk hujan

Thaama Jise, Uss Haath Ka Ke
Tangan yang telah menggenggam ku 

Acche Bure Haalat Ka, Syukriya ...
Terima kasih untuk keadaan baik dan buruk

Shukriya ... (x4)
Terima kasih

Milna Bichhadna, Aana Jaana
Pertemuan dan perpisahan, datang dan pergi

Taiy Hai Sab Kuch Pehle Se
Semuanya sudah ditakdirkan

Pyaar Bhare Pal, Baandh Ke Rakhle Jaga
Momen indah (Terukir dalam ingatanmu )

Baaki Sab Kuch, Rehne De
Lupakan yang lainnya

Kuch Nahi, Haath Aayega Yahaan
Kamu tidak akan mencapai apapun pada akhirnya

Phir Bhi Aye Zindagi Tera Shukriya ...
Untuk semuanya, O Hidup! ku mengucapkan terima kasih kepada mu

Kuch Nahi, Haath Aayega Yahaan
Anda tidak akan mencapai apa pun pada akhirnya di sini

Phir Bhi Aye Zindagi Tera Shukriya ...
Untuk semuanya , hai Hidup ku ucapkan terima kasih kepada mu

Alvida, Rehna Tu Khush Sada
Selamat tinggal, semoga Anda tetap bahagia selamanya

Shayad Miloon Na Main Kal Ki Subah
Mungkin aku tidak bertemu kau besok pagi

Alvida, Rehna Tu Khush Sada
Selamat tinggal, Ku harap bahwa Engkau tetap bahagia selamanya

Shayad Miloon Na Main Kal Ki Subah ...
Mungkin aku tidak akan bertemu denganmu besok pagi

Om Namah Shivaay ... (x4)
Shukriya ... (x2)
 
Terima kasih

Komentar

Anonim mengatakan…
Terima kasih

Postingan populer dari blog ini

Bhula Dhena - Aashiqui 2 Lirik dan Terjemahan Indonesia

BHULA DHENA Bhula dena mujhe Hai alvida tujhe Tujhe jeena hai mere bina Safar yeh tera, yeh raasta tera Tujhe jeena hai.. mere bina Lupakan aku Ini saatnya mengucapkan selamat tinggal padamu Kau harus hidup tanpa aku Ini adalah perjalananmu ini adalah jalanmu Kau harus hidup tanpa aku Ho teri saari shoharatein Hai yeh duaa.. Tujhi pe saari rehamatein Hai yeh duaa.. Tujhe jeena hai mere bina Bhula dena mujhe Hai alvida tujhe Tujhe jeena hai mere bina Semua ketenaran menjadi milikmu ini adalah doaku Semua anugerah bagimu ini adalah doaku Kau harus hidup tanpa aku Lupakan aku Ini saatnya mengucapkan selamat tinggal padamu Kau harus hidup tanpa aku Bhulaa denaa mujhe Hai alvidaa tujhe Tujhe jeenaa hai mere binaa Safar ye hai tera, ye raastaa teraa Tujhe jeenaa hai mere binaa Lupakan aku Ini saatnya mengucapkan selamat tinggal padamu Kau harus hidup tanpa aku Ini adalah perjalananmu ini adalah ja...

Pyar Hota Kayi Baar Hai - Tu Jhoothi Main Makkaar Lirik dan terjemahan Indonesia

Pyar Hota Kayi Baar Hai - Tu Jhoothi Main Makkaar Pyar Hota Kayi Baar Hai adalah lagu cinta Bollywood yang penuh perasaan yang akan mengangkat semangat mu. Suara Arijit Singh yang halus dan penuh perasaan membawa energi unik ke trek yang emosional dan ceria. Liriknya yang ditulis oleh Amitabh Bhattacharya menawarkan pesan yang menghibur tentang kekuatan cinta dan ketahanan jiwa manusia. Musiknya, yang disusun oleh Pritam akan membuat kita seakan ingin menari dan akan membuat kita menghentakkan kaki mengikuti irama. Title of Song :  Pyar Hota Kayi Baar Hai Movie :  Tu Jhoothi Main Makkaar Singer :  Arijit Singh Songwriter :  Amitabh Bhattacharya Producer :  Pritam Performer : Ranbir Kapoor, Shraddha Kapoor LIRIK DAN TERJEMAHAN Ishaq Mere Yara Oh Oh Mere Yara Tu Kar Le Dobara Kar Le Dobara Fall in love once again, my friend. Bas Ik Bar Mein Hi Ik Bar Mein Hi Bhare Na Dil Bechara, Bhare Na Dil Bechara Only falling in love once is insufficient. Sang ...